Joueb.com
Envie de créer un weblog ?
Soutenez le Secours populaire
ViaBloga
Le nec plus ultra pour créer un site web.
Débarrassez vous de cette publicité : participez ! :O)

Impressive Instants

nobody knows me like you'll know me

Page principale - Ecrire un article

Mer Girl

--> et la terre s'ouvrit en dessous de mes pieds...

Salut à tous. Ce soir j'ai envie de vous proposer un autre texte de chanson... J'ai un peu pris goût à cet exercice... Je (re)découvre une chanson, je lis le texte et je comprends tout à coup mieux sa signification. Et pourtant cette fois il s'agit d'une chanson que je connais dépuis pas mal de temps, faisant partie de "Ray of Light", un des chefs d'oeuvre absolus de Madonna, mais pendant longtemps je ne l'écoutais pas parce que je ne l'aimais pas du tout.

Heureusement ça ne me coûtait pas un grand effort de la sauter vu qu'elle était la dernière chanson de l'opus. Eh oui il faut bien le dire : pendant longtemps je me suis demandé pourquoi Madonna avait décidé de mettre "Mer Girl" dans "Ray of Light"... Je me disais que normalement elle savait mettre la bonne chanson pour clôturer l'album et que ce n'était pas le cas de cet album... Eh bien récemment je me suis rendu compte que en effet elle ne pouvait pas choisir une chanson qui puisse le faire mieux.

Déjà le titre m'a fait lontemps galérer... Je me demandais qu'est-ce que "Mer" voulait dire en anglais et j'ai juste tout recemment découvert que ce n'est pas de l'anglais mais bienentendu du français... Pas besoin de vous expliquer qu'est-ce que c'est la mer :D. Et là tout s'est lié... la chanson traite le thème de l'eau comme source de purification et c'est justement cela qui lie cette chanson à d'autres titres de l'album : "Drowned world / Substitute for Love " (monde englouti), "Swim" ou encore "Frozen" (si je pouvais fondre ton coeur). Donc l'eau, symbole de purificatio et de renaissance. Mais comme vous le verrez dans les paroles de la chanson, "Mer Girl" et un peu plus noire que ces dernières... Le titre parle de la renaissance, mais le texte parle presque exclusivement de la mort, de la fin d'une vie, de la fuite de la chanteuse de son monde...

Lol en fait je ne sais même pas pourquoi je vais vous proposer ce texte... ces derniers jours je vais plutôt bien et je positive beaucoup, donc en théorie je devrais écouter des trucs plus gai... mais bon, voilà quoi, il n'y a pas toujours une raison pour nos comportements...

Mer Girl
Ecrite par Madonna and William Orbit

I ran from my house that cannot contain me
Je m'échappai de ma maison qui ne pouvait pas me contenir
From the man that I cannot keep
De l'homme que je ne pouvais pas garder
From my mother who haunts me, even though she's gone
De ma mère qui me hante, même si elle n'est plus là
From my daughter that never sleeps
De ma fille qui ne dort jamais
I ran from the noise and the silence
Je m'échappai des bruits et du silence
From the traffic on the streets
Du trafic dans les rues

I ran to the treetops, I ran to the sky
Je courais vers les sommets des arbres, je courais vers le ciel
Out to the lake, into the rain that matted my hair
en déhors du lac, sous la pluie qui mouillait mes cheveux
And soaked my shoes and skin
et trempait mes chaussures et ma peau
Hid my tears, hid my fears
Je cachais mes larmers, je cachais mes peurs

I ran to the forest, I ran to the trees
Je courais dans la fôret, je courais dans les arbres
I ran and I ran, I was looking for me
Je courais et courais, je cherchais moi-même

I ran past the churches and the crooked old mailbox
Je courus outre les églises et les vieilles boîtes à lettres courbées
Past the apple orchards and the lady that never talks
Outre les pommiers et la dame qui ne parle jamais
Up into the hills, I ran to the cemetery
Sur les collines, je courus vers le cimitière
And held my breath, and thought about your death
Et je tenais mon souffle et j'ai pense à ta mort

I ran to the lake, up into the hills
Je courais vers le lac et sur les collines
I ran and I ran, I'm looking there still
Je courais et courais, je regarde encore là
And I saw the crumbling tombstones
Et je voyais les pierres tombales brisées
All the forgotten names
Tous les noms oubliés

I tasted the rain, I tasted my tears
Je goûtais la pluie, je goûtais mes larmes
I cursed the angels, I tasted my fears
Je maudissais les anges, je goûtais mes peurs

And the ground gave the way beneath my feet
Et la terre s'ouvrit sous mes pieds
And the earth took me in her arms
Et la terre m'accueillit dans ses bras
Leaves covered my face
Des feuilles couvrirent mon visage
Ants marched across my back
Des fourmies marchaient sur mon dos
Black sky opened up, blinding me
Le ciel noir s'ouvrit et m'aveugla

I ran to the forest, I ran to the trees
Je courais dans la fôret, je courais dans les arbres
I ran and I ran, I was looking for me
Je courais and courais, je cherchais moi-même
I ran to the lakes and up to the hill
Je courais vers les lacs et sur les collines
I ran and I ran, I'm looking there still
Je courais et courais, je regarde encore là

And I smelled her burning flesh
Et j'ai senti sa chair brûlante
Her rotting bones
Ses os cassés
Her decay
Sa décadence

I ran and I ran
Je courais et courais
I'm still running away
Je suis encore en train de courir

Je trouve que ce texte il est vraiment puissant... surtout le passage "And the ground gave the way beneath my feet, And the earth took me in her arms" on voit quelqu'un en paix et puis une terre qui est décrite comme une mère qui prend son enfant dans les bras. Mais ce n'est pas le seul passage qui me frappe. Elle parle de sa mère (encore une fois) et de sa mort... c'est un sujet assez fréquent dans la discographie de Madonna ("Promise to try", "Inside of me", "Mer Girl", "Mother and Father"). Sa mère est morte quand elle avait six ans et cet événement l'a très touchée...

Sinon voilà, je suis aussi assez frappé par la présence de l'eau dans plusieurs formes dans ce texte... les lacs, la pluie... Et puis cette idée de la fuite (avec ce verbe run qui veut dire à la fois "courir" et "fuir")... Voilà juste quelques idées qui me sont venues à l'esprit en écoutant ce morceau

Bisoux

Impressive

Ecrit par Impressive, le Vendredi 20 Mai 2005, 00:49 dans la rubrique "Le Journal Intime".

Repondre a cet article

Impressive


Nom: Stefano
Age: 23 ans
Date de naissance: 21 octobre 1982
Signe astrologique: balance / chien
Orientation sexuelle: gay
Statut: Single
Occupation: étudiant universitaire
Branches d'étude: Histoire et anglais

chanteuse préférée: Madonna
mais j'aime aussi: Mylène Farmer
livre préféré: The Da Vinci Code
films préférés: Evita / Alexander



Impressive Instant

X-StaTic ProCesS

Beautiful Stranger ?

Nom d'utilisateur
Mot de passe

Mot de passe oublié ?

Where's The Party ?